Chinese English Translation Jobs

Are you a freelance translator or translation agency looking for Chinese to English translation jobs?
Register in our database of translators and offer your Chinese to English translation services to clients anywhere in the world!

Are you looking for Chinese to English Freelance Translators & Translation Agencies?
Post your translation job on our website and receive free Chinese to English translation rates.

 
Chinese Simplified to English
Job ID
#12854
Date Posted
07/12/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
Australia Australia
We are a translation company based in Japan.

We need a short-term freelance researcher for our short-term project. We are looking for Filipino freelance researchers who can speak Chinese and do research on behalf of our company. Read more » Please take note of the project details below.

Project Details

1. Research 100 translation companies in China (We will provide a list of researched translation companies and only newly added company will be counted)

2. Translation company details must include company name, website, email address, telephone no., mobile no., fax number, and company address.

3. Only translation companies not listed in our own database shall be counted; if you reach more than a hundred, the exceeding number shall also be paid.

4. Details of the research must be incorporated in an Excel file.

5. Project delivery is negotiable.

6. Payment shall be forwarded at the end of January 2017.

Researchers who reply soonest will have more chances of getting the job. Should you have questions and clarifications, please let us know.

Interested applicants may forward their applications at law01@b-causeph.com.
• Translate: from Chinese to English

Read less «
Chinese Simplified to English, Chinese Traditional to English
Job ID
#12825
Date Posted
01/12/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
India India
Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our Simplified/Traditional Chinese>English translation service.

We are currently hiring translators for the following subject areas:

1. Medicine
2. Pharmaceuticals

Freelance translation Read more » for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication
.
Eligibility criteria
• Proven translation experience is mandatory- minimum 3-year experience in Academic Translation would be preferred.
• Native speaker of Traditional Chinese/English with proven English/Traditional Chinese skills
• Hold at least a Masters or PHD or Post Graduate degree in the disciplines mentioned above or related fields
• Certification in translation and/or academic translation is preferred
• Knowledge of CAT tools will be an add-on

In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form - http://www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

Our freelancers pool consist of experienced professionals who come from rich and diverse background and are master of their subject area’s you can have a look at some of them by visiting http://www.ulatus.com/translators-profiles.htm.

To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS).Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.

Our Achievements
- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.
- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).
- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.

Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.
We hope you find this opportunity interesting.

Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.Recruitment Coordinator, UlatusJoinus@ulatus.com
Website: www.ulatus.com.br, www.ulatus.jp, www.ulatus.tw, www.ulatus.com
Read less «
Chinese Simplified to English
Job ID
#12784
Date Posted
22/11/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
United Kingdom United Kingdom
Reports, general articles and correspondences.
Before you can work with us, you are required to pass our general translation test. Our clients expect thoroughly tested translators with subject matter expertise in every project.

To apply, please register on Read more » http://jobs.vocabridge.com/panel/en/join-us/

Rate per word is 0.08 USD. Read less «
Chinese Simplified to English
Job ID
#12701
Date Posted
03/11/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
United Kingdom United Kingdom
Reports, general articles and correspondences.

Before you can work with us, you are required to pass our general translation test. Our clients expect thoroughly tested translators with subject matter expertise in every project. To apply, please register Read more » on http://jobs.vocabridge.com/panel/en/join-us/ Rate per word is 0.08 USD. Read less «
English UK to Russian, English US to Russian, English UK to Spanish Spain, English UK to Spanish Latin America, English US to Spanish Latin America, English US to Spanish Spain, English US to Chinese Simplified, English UK to Chinese Simplified, English UK to French France, English UK to French Canada, English US to French Canada, English US to French France, German to French France, German to French Canada, German to English UK, German to English US, German to Spanish Latin America, German to Spanish Spain, German to Russian, German to Chinese Simplified, French Canada to Chinese Simplified, French Canada to English UK, French Canada to English US, French Canada to English, French Canada to German, French Canada to Russian, French Canada to Spanish Latin America, French Canada to Spanish Spain, French France to Spanish Spain, French France to Spanish Latin America, French France to Russian, French France to English, French France to English UK, French France to English US, Chinese Simplified to English, Chinese Simplified to English UK, Chinese Simplified to English US, Chinese Simplified to French Canada, Chinese Simplified to French France, Chinese Simplified to German, Chinese Simplified to Russian, Chinese Simplified to Spanish Latin America, Chinese Simplified to Spanish Spain
Job ID
#12660
Date Posted
24/10/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
Germany Germany
Photography Collection is looking for translators in all language pairs specialized in the field of fine art photography and history of photography to translate and check/edit all kinds of texts like image and advertising campaigns, flyers Read more » and books for museums, galleries, photographers and other enterprises involved in the art world. We are as well looking for translators for voiceovers of films and scientific texts for universities and scientific institutes.

If you have been specializing in the field of fine art photography and you are experienced concerning translations and voiceovers as described above, please send us your application with your best rates and two or three sample translations you have done in this field. Please describe in which projects you have been involved concerning fine art photography.

This is as well necessary if you are applying as a translation agency. Please describe clearly which translators are specialized in the fields of fine art photography and history of photography with references and sample translations.

We are only interested in applications via email which clearly demonstrate the specialization and your expertise in the field of fine art photography along with sample translations. So do not send us applications which do not refer to that expertise. It is not sufficient just to be interested as we are only looking for experts.

As we only cooperate with experts in the field of fine art photography/history of photography we will only answer applications with references concerning that field. Read less «
Chinese Simplified to English, Chinese Simplified to English UK, Chinese Simplified to English US
Job ID
#12651
Date Posted
20/10/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
United Kingdom United Kingdom
Reports, general articles and correspondences.

Before you can work with us, you are required to pass our general translation test. Our clients expect thoroughly tested translators with subject matter expertise in every project.

To apply, please register Read more » on http://jobs.vocabridge.com/panel/en/join-us/


Rate per word is 0.08 USD. Read less «
Chinese Simplified to English, English to Chinese Simplified
Job ID
#12482
Date Posted
12/09/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Hong Kong Hong Kong
We need an interpreter for a business meeting to be held in Hong Kong on 25 September, 2016 from 1PM to 3PM. This assignment will require consecutive interpreting from Mandarin to English, and from English to Read more » Mandarin. No minimum experience is required. Please confirm your availability and your hourly rate. Thank you ! Read less «
Chinese Simplified to English, German to English
Job ID
#12399
Date Posted
26/08/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
United Kingdom United Kingdom
My name is Ramelyn and I am from the Talent Acquisition team at Vocabridge, a global language services provider.

I am contacting you because of your expertise and qualifications in DE/CH>EN. Vocabridge are expanding and I am Read more » actively looking for experts like you to collaborate with us, as a freelance translation assessor in this language.

As an assessor, your primary role will include marking online tests by translators (how many you mark is up to you) and you will be paid hourly for your time. Is this something you might be interested in?

If so, in order to get you on our system as soon as possible and start working with us, kindly:

1. Please send me your most recent CV/ Resume to ramelyn@vocabridge.com

2. Register your profile with us at http://jobs.vocabridge.com/panel/en/join-us/

3. Please take the online Pre-Test, in order to assess your capability for the role.

Rate is 35-55 USD per hour.. We look forward to working with you!
Read less «
Chinese Simplified to English, English to Chinese Simplified
Job ID
#12359
Date Posted
12/08/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
China China
Job details: Translate/proofread documents relating to various fields (e.g. oil industry, chemical industry, news, culture, finance, construction etc.)

Languages: Chinese to English; English to Chinese

Eligibility requirements:
1. Native/highly fluent level of English
2. Good level of Chinese, with a relatively Read more » strong ability to understand written Chinese
3. Relevant work experience, with the translation of business documents in particular
4. Conscientious and responsible character
5. Either a lot or a fixed amount of time available for translation or proofreading work

Our company is based in Chengdu, but this job can be done remotely online.

Suitable candidates will be asked to complete a translation test.

Successful candidates will be contacted as and when translation work becomes available.

We request that applicants send their CV to 2355365676@qq.com, using the subject header “英语外籍兼职笔译/校对应聘”. Please communicate in Chinese if possible.

If you have any questions, please don't hesitate to contact us via email or Wechat (ID: YuyanjiaHR). Our website: http://www.chinalinguist.com/.

Read less «
English to Chinese Simplified, Chinese Simplified to English
Job ID
#12277
Date Posted
20/07/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Malaysia Malaysia
Hi,

We are looking for chinese translators for agreement translation.. let me know your availability and cost..

Regards,
Samanta Read less «
Chinese Simplified to English, Chinese Traditional to English, English to Chinese Simplified, English to Chinese Traditional
Job ID
#12139
Date Posted
15/06/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
United States United States
At the present moment we at MultiLing (www.multiling.com) are looking for translators who can primarily revise (and translate) patents within the fields of electrical, semiconductor and/or computers between English, Simplified and Traditional Chinese. We are currently Read more » getting a lot of work in these fields and language pairs.

Our minimum application requirements are as follows:

• Native-level proficiency in the target language
• At least 5 years of professional translation experience in the subjects above
• Bachelor’s degree or equivalent
• Contact with target-language speakers on a very frequent and regular basis
• Trados 2014 package compatibility

If you comply with these, have availability and are interested in working with us, please respond to the following standard questions:

1. What is your standard rate for translations and bilingual revision of the subject above? Please include your most competitive rates for new text (per source word) and revision (per hour and source word).

3. What is your average daily and monthly capacity (in words) that you are able to offer MultiLing for this language pair?

4. What CAT tools do you currently use/possess? We need our translators to be able to receive and deliver Trados packages (.sdlppx and .sdlrpx).

4. Would you be willing to perform a translation test of around 300 words?

5. Are you skilled in any other patent related areas? Please detail your specific experience with particular subjects and we will consider that for possible future needs.

6. Could you possibly forward your CV so that I can have a closer look?



We look forward to hearing from you
Read less «
Abkhazian to English, Afar to English, Afrikaans to English, Albanian to English, Amharic to English, Arabic to English, Aramaic to English, Armenian to English, Assamese to English, Assyrian to English, Azerbaijani to English, Azeri to English, Basque to English, Belarusian to English, Belgian to English, Bengali to English, Urdu to English, Ukrainian to English, Tamil to English, Syriac to English, Swedish to English, Swahili to English, Spanish Spain to English, Spanish Latin America to English, Somali to English, Slovenian to English, Portuguese Portugal to English, Portuguese Brazil to English, Polish to English, Latvian to English, Latin to English, Italian to English, Indonesian to English, Irish to English, Hindi to English, Hebrew to English, Hausa to English, German to English, Greek to English, Georgian to English, Croatian to English, Chinese Simplified to English, Chinese Traditional to English, Dutch to English
Job ID
#12051
Date Posted
18/05/2016
Word Count
100000
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
Pakistan Pakistan
Hello,
We are looking for professional translators for almost every language as we receive work in almost every language.
You are welcome to apply with your CV.
Daily work on going basis.
Thanks,
Zain Atif Read less «
Japanese to English, Chinese Simplified to English, English to Japanese, English to Chinese Simplified
Job ID
#12025
Date Posted
11/05/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Japan Japan
Trans Pro is one of the leading translation firms in Japan and in the global sphere.
We are a company of diversely talented individuals who never puts limit to learning and excellence.
We are currently in need of Read more » translators for the following language pairs:
§ Japanese – English
§ English – Japanese
§ Chinese – English
§ English – Chinese

Requirements:
- Fluent speaker in both languages
- has experience in translating
- has specific knowledge in a certain category (e.g. law, medicine, business, technology, etc.)
- keeps work deadlines
- Reports work feedback sincerely
Join us and become the best you can be with the best people and company.
A bright future for your career goal awaits you.
Visit us at: http://www.trans-pro.com.au/
http://www.trans-pro.com.au/04translator/login.aspx
https://www.facebook.com/transpro.net.au/?fref=nf


Read less «
Chinese Simplified to English
Job ID
#11970
Date Posted
26/04/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
United States United States
Get paid for using social media!
Appen has continued to add social media work-from-home opportunities for daily social media users of all ages. Join our global family of independent contractors working from home as a Social Media Read more » Evaluator!
Appen's Social Media Evaluators are rewarded for their ability to improve the relevancy of the newsfeed for a leading global social media client. Appen offers competitive pay and project prep sessions to ensure your success.
You'll need to commit to work for at least 1-4 hours a day, 5-7 days a week. Once accepted for a project, you must meet consistent quality standards. Superior performance will make you eligible for additional social media projects.

What Appen needs from you:
• Online daily social media use i.e. Facebook, Twitter, Instagram, Pinterest, etc
• Able to follow instructions, work independently and meet time conditions of the project.
• Ability to clearly express thoughts and feelings in English (and Insert language), both verbally and in writing.
What technology is required from you:
• A computer less than three years old
• Microsoft Windows (Vista or above) or Mac operating system (not a tablet)
• A high-speed Internet connection
• Basic aptitude for installing applications, and troubleshooting and addressing software issues with limited support.
Link to apply:
http://bit.ly/1NODLSK

Read less «
Chinese Simplified to English
Job ID
#11868
Date Posted
06/04/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
China China
We are a Swedish translation company specialized in technical translation.

We are currently looking for professional translators to work for us as freelancers/part time translating from:
Chinese into English (native level)- automotive

Both native English speaker (who have native Read more » level proficiency with a good understanding of Chinese) and native Chinese are appreciate.
Having a technical background or experience in technical translation is a must. Previous experience of CAT-software is an advantage.

If you are interested in working with us, please send a copy of your CV and sample translations directly to Shanghai.Translators@cbg.com.
Thanks in advance.

We will contact you within two weeks as soon as your CV is suitable, thank you for your cooperation! Read less «
Chinese Simplified to English
Job ID
#11746
Date Posted
07/03/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
China China

We are a Swedish translation company specialized in technical translation.

We are currently looking for professional translators to work for us as freelancers/part time translating from:
Chinese into English (native level)- automotive

Both native English speaker (who have native Read more » level proficiency with a good understanding of Chinese) and native Chinese are appreciate.
Having a technical background or experience in technical translation is a must. Previous experience of CAT-software is an advantage.

If you are interested in working with us, please send a copy of your CV and sample translations directly to Shanghai.Translators@cbg.com.
Thanks in advance.

We will contact you within two weeks as soon as your CV is suitable, thank you for your cooperation!
Read less «
English to Chinese Simplified, English to Chinese Traditional, Chinese Simplified to English, Chinese Traditional to English
Job ID
#11726
Date Posted
04/03/2016
Word Count
33000
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Spain Spain
Dear Translators,

We will soon be needing a translator from English into Chinese, using Trados 2007, for a project in the General field, moreover we are looking for Chinese-English linguists to build a new team because of Read more » the increasing demand in the mentioned language pairs.

The use of Trados or other translation tools is important. therefore only applicants who have the required qualities, experience and skills will be considered.

For those who find themselves to be eligible, please send to jobs@oscartranslation.com :

1- Full detailed CV.

2- A short cover letter in English.

Preferable. Please also mention the subjects and fields you have experience in.

Thank you in advance for your kind
cooperation.

Regards,
Hanne Read less «
Chinese Simplified to English
Job ID
#11664
Date Posted
17/02/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Hong Kong Hong Kong
Translate a website content from S. Chinese to English.

Please contact us if interest. Read less «
English to Chinese Traditional, Chinese Traditional to English, Chinese Simplified to English, English to Chinese Simplified
Job ID
#11335
Date Posted
04/12/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
United States United States
Good Afternoon,

We are currently in need of a Mandarin interpreter for a deposition on Dec 10th at 9:30 am in Annapolis, MD. If you are available and/or interested please reply with your resume and rates or Read more » call our office at 561-855-4660 for more information.

Thank You

Legal Interpreters, LLC Read less «
Chinese Simplified to English
Job ID
#11221
Date Posted
13/11/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
United States United States
Dear translators,
This is Steve, from a Christian Church, based in NY, USA. We have many articles that need to be translated from Chinese Mandarin into English. They are meaningful and cover all kinds of truth about Read more » human life and God.

We are expecting the translation which is written in worldwide standard English, faithful to the original text and ready to be published in newspaper, as a book or distributed through other medias.

The applicant should be native English speaker who is both proficient in English and Chinese. If possible, please provide your resume.

We would like to establish a long-term relationship with all translators. And the deadline for each project is flexible and negotiable.

Please contact me for more details. Email: holycitychurch1980@gmail.com

Warmly regards,

Steve Read less «
Search Translation Jobs
Source Language
Target Language
Requires Certified Translators?
Translation Job Subject Field
Required Service
Job Poster Country Location