English Finnish Translation Jobs

Are you a freelance translator or translation agency looking for English to Finnish translation jobs?
Register in our database of translators and offer your English to Finnish translation services to clients anywhere in the world!

Are you looking for English to Finnish Freelance Translators & Translation Agencies?
Post your translation job on our website and receive free English to Finnish translation rates.

 
English to Swedish, English to Norwegian, English to Danish, English to Finnish
Job ID
#11769
Date Posted
11/03/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
United Kingdom United Kingdom
Hello!
TRAVOD is growing and looking to expand its translation team!
We are increasing our number of freelance translators that are native in Swedish, Norwegian, Danish or Finnish.

Our translators must:
- have an internationally recognised translator's qualification
- have at least Read more » three years’ professional experience
- work exclusively into their mother tongue
- provide a list of references upon request

The benefits that Travod offers:

- A diverse range of projects.
- Constant workflow.
- Good payment terms up to 40 days (Maximum).
- Support, open communication and constant feedback for your professional development.
- Recommendation Letters and Endorsements certifying your professionalism and the quality of your work.
- Promotion of your written production (like blogs, books and others) in our social network spaces and in our website.

We care about our long-term cooperation; this is why translators on ProZ.com gave TRAVOD a rating of 4.7 out of 5 when asked whether they would work with us again. http://www.proz.com/blueboard/32078

If you are interested, please register using the following link http://travod.com/Career.html and insert your best rate offer.
If you have any questions feel free to write us at recruiting@travod.com.

Thank you!
Read less «
English to Polish, Polish to English, Lithuanian to English, English to German, Latvian to English, Finnish to English, English to Finnish, Swedish to English, English to Swedish
Job ID
#11657
Date Posted
14/02/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
United Kingdom United Kingdom
I am writing on behalf of Lingvajet Ltd., a UK based company specialising in technical translation. We will shortly be starting a major translation project for a number of language combinations (please see above). The predominant Read more » subject in the early period will be public relations (promotion of the Project in the countries surrounding the Baltic Sea); Environment; Technical; Financial.

If you have 5 or more years of relevant experience and are interested in cooperation with us, please submit your CV quoting your rates per 1000 words of the source text to translations@lingvajet.co.uk. Application deadline is 15 February.

We will accept responses from freelance translators only, no agencies please.

Looking forward to your response.
Read less «
English to Finnish
Job ID
#11571
Date Posted
01/02/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
India India
We are currently looking for freelancer native Finnish translator having vast experience and can deliver work on or before deadline. Interested translator move with the link

http://www.hsstranslationservices.com/translation-career/

Experience: Min 2 years.
Source Language: Finnish
Target Language: English
Skype: hsstranslation

Regards,
Natasha Singh
Read more » Read less «
English to Finnish
Job ID
#11409
Date Posted
19/12/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Canada Canada
We have 106 words that we need translated from English to Finnish. It is a list of sports: Archery, Badminton, Baseball, Basketball...
Could you please send me a copy of your resume, your rate per word for Read more » translation and your rate per word for review to MarianR@AllLanguages.com
Thank you!
Marian Read
Recruiting
All Languages Ltd Read less «
English to Finnish
Job ID
#10810
Date Posted
18/08/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Russian Federation Russian Federation
One of the leading localization companies in Eastern Europe, Janus Worldwide, is now hiring English to Finnish linguists experienced in IT domains for regular (every day) HP projects.
We are really glad to announce this perfect opportunity Read more » to start our cooperation.

We are considering the candidates who meet at least one of the following requirements:
1. Linguistic higher education and at least 2 years of experience,
2. Proven experience in translation (5 years - must).

Please be ready to provide the documents about your education.

Please apply with the CV attached.

Moreover, would you please be so kind to answer these questions:

1. Are you a native speaker of Finnish?
2. What CAT-tools do you use when working with projects (SDL Trados is required)?
3. What experience in IT translations do you have?
4. What are your best rates for translation?

Looking forward to hearing from you soon!

Your reply would be much appreciated.

Read less «
English to Finnish, English to Norwegian, English to Swedish, English to Slovenian, English to Icelandic, English to Danish, English to Estonian
Job ID
#10335
Date Posted
11/05/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
United Kingdom United Kingdom
Ytranslations Ltd is a London based Language Service Provider that envisions to bridge the communication gap between business and Generation Y (also called Millennials or simply the Facebook Generation).

Our 7 years work experience with cultural differences, Read more » global organisations, Generation Y and its impact on economy, denotes our insight and capacity to offer creative solutions. YTranslations' mission is to deliver creative language solutions tailored on business partners that aim to grow through innovation.

Society is changing and the language industry is changing with it. Be part of our team and make a difference in the industry!

We are looking for serious partnerships with creative and dedicated translators that are native in one of our 30 working languages in the list at the bottom of the post.

----------------------------------------------------------------
*Apply directly on the following form:
form.jotformeu.com/form/51243701340340
----------------------------------------------------------------

We are excited to work with you and please do not hesitate to contact us for further queries.

Kind regards,
Alexandru Zaciu
Recruitment Manager
Ytranslations Ltd

Special requirements to the applicants:

- Min 2-3 years of experience.

- We currently work with natives of the following languages:
Bulgarian, Croatian, Czech, Danish, Dutch, English, Estonian, Finnish, French, German, Greek, Hungarian, Icelandic, Irish, Italian, Latvian, Lithuanian, Maltese, Norwegian, Polish, Portuguese, Romanian, Russian, Serbian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish, Turkish, Ukrainian. Read less «
English to Finnish
Job ID
#10263
Date Posted
22/04/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
India India
Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, is seeking:

URGENTLY REQUIRED FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS FROM ENGLISH TO Read more » FINNISH

Main Duties

Translating from English into Finnish

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies
Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of Finnish

Possess a strong knowledge of the English language

Must have Translation Experience

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)
DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume to hr.blr@bydeluxe.com
indicating your mother tongue in the subject line.
Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.
Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.
Read less «
English to Finnish
Job ID
#9944
Date Posted
24/02/2015
Word Count
8000
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
China China
Hello everyone,

I have a translation job from English to Finnish, if you are interested, please leave your general rates, thank you.

Best Regards,

Felix Read less «
English to Finnish
Job ID
#9718
Date Posted
18/12/2014
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
India India
From Deluxe Media - Regarding a Freelance Translator Job Opportunity

Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, Read more » is seeking:

URGENTLY REQUIRED FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS FROM ENGLISH TO FINNISH

Main Duties

Translating from English into the required native language

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies
Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of the target language

Possess a strong knowledge of the English language

Must have Translation Experience

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)

DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume to hr.blr@bydeluxe.com
indicating your mother tongue in the subject line.
Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.
Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.
Read less «
Finnish to English, English to Finnish
Job ID
#9620
Date Posted
22/11/2014
Word Count
50000
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
India India
Dear Linguists,

We need the services of Finnish to English and English to Finnish translation of medical documents for one of our client in medical research.

The translators with experience of doing Clinical Research and other medical documents Read more » are requested to apply for this job.

The translator must a full time freelancer with at least 6 to 8 hours availability daily.

Send your resume
mentioning your languages in the subject line
your best per word rates for both pairs
your skype ID
Mobile Number.

Interested translators should also be ready to do a small sample translation of upto 200 words from a client submitted sample document to help assess the quality of the translation.

Thanks
Read less «
English to Danish, English to Finnish, English to Norwegian, English to Swedish, German to Swedish, German to Norwegian, German to Finnish, German to Danish
Job ID
#9046
Date Posted
21/07/2014
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
United Kingdom United Kingdom
Dear translators,

Hope you are all having a good day.

We are looking for translators with immediate availability working with the following combinations:

English into Norwegian, Swedish, Danish, and Finnish
and
German into Norwegian, Read more » Swedish, Danish, and Finnish.

We would appreciate if could provide us with your updated CV with a clear list of similar projects and your rates for 1,000 source words for translation, as well as your hourly rate for proofreading.

Please also let us know which CAT tools you use.

We are looking forward to your replies.

Best Regards,
Edward Seymour
Project Manager at translate plus Read less «
English to Estonian, English to Finnish, English to French Canada, English to German, English to Greek, English to Hebrew, English to Hindi, English to Hungarian, English to Indonesian, English to Italian, English to Japanese, English to Latvian, English to Lithuanian, English to Macedonian, English to Moldavian
Job ID
#8942
Date Posted
28/06/2014
Word Count
4000
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Denmark Denmark
We need great translators with sound translating knowledge for a translation project translating news articles.

Please see more about the available positions and send your resume here:
http://topspynews.com/category/career/

We expect you to be Stable, Trustworthy and Read more » easily accessible.
Read less «
English to Arabic, English to Croatian, English to Czech, English to Danish, English to Dutch, English to Finnish, English to French Canada, English to Norwegian, English to Slovak, English to Slovenian, English to Swedish
Job ID
#8864
Date Posted
09/06/2014
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Russian Federation Russian Federation
Languages: English to Arabic, English to Croatian, English to Czech, English to Danish, English to Dutch, English to Finnish, English to French, English to Hungarian, English to Norwegian, English to Slovak, English to Swedish

Language variant: Read more » French- Canadian

Job description:
Languages: English to Finnish, English to Arabic, English to Croatian, English to Norwegian, English to Danish, English to Dutch, English to Slovak, English to French (Canada), English to Swedish, English to Czech, english to Hungarian.
Job description:
One of the leading localization companies in Western Europe, Janus Worldwide, is urgently extending the pool of the games’ localization specialists from English (US) into various languages.

Domain: Games localization (+ some legal content (license agreements, warranties, etc.)).
CAT: SDLX or SDL Trados Studio 2009, 2011, 2014;
HO time: after 6PM (CET) without prior notice;
Deadlines: calculated from the following productivity – 0.5 Hour for 250 words translation;
Volumes: small volumes from 100 to 1000 words.

Requirements:
1. You should have an experience with games localization. Please provide some references in the reply e-mail.
2. You should be available (by e-mail, Skype, phone) for urgent overnight projects without prior notice from 6PM CET till 6AM CET.
3. You should have the requested CATs at your disposal.
4. Linguists location: EU or Americas.
5. For Spanish we would need International, Mexican, and Columbian variants.
6. For Chinese we would need Simplified, Traditionsl (Taiwan), and Hongkong variants.

Please, in reply to this job posting send us your CV and the following information:
1. Your experience in games’ localization;
2. CAT you are using (one or more from the list above);
3. Your rates (pricing is key);
4. 100% guarantee to be available during the requested time frames (6PM – 6AM CET).

We are going to make a very thorough selection of partners that implies a test translation and check for the availability.

Could you please send your proposals just in the case you meet all the requirements?
Read less «
English to Norwegian, English to Chinese Simplified, English to Chinese Traditional, English to Bulgarian, English to Serbian, English to Slovak, English to Slovenian, English to Thai, English to Arabic, English to Swedish, English to Turkish, English to French Canada, English US to English UK, English to Japanese, English to Korean, English to Czech, English to Greek, English to Dutch, English to Hebrew, English to Croatian, English to Danish, English to Finnish, English to Hungarian, English to Ukrainian
Job ID
#8852
Date Posted
05/06/2014
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Russian Federation Russian Federation
One of the leading localization companies in Western Europe, Janus Worldwide, is urgently extending the pool of the games’ localization specialists from English (US) into various languages.

Domain: Games localization (+ some legal content (license agreements, warranties, Read more » etc.)).
CAT: SDLX or SDL Trados Studio 2009, 2011, 2014;
HO time: after 6PM (CET) without prior notice;
Deadlines: calculated from the following productivity – 0.5 Hour for 250 words translation;
Volumes: small volumes from 100 to 1000 words.

Requirements:
1. You should have an experience with games localization. Please provide some references in the reply e-mail.
2. You should be available (by e-mail, Skype, phone) for urgent overnight projects without prior notice from 6PM CET till 6AM CET.
3. You should have the requested CATs at your disposal.
4. Linguists location: EU or Americas.
5. For Spanish we would need International, Mexican, and Columbian variants.
6. For Chinese we would need Simplified, Traditionsl (Taiwan), and Hongkong variants.

Please, in reply to this job posting send us your CV and the following information:
1. Your experience in games’ localization;
2. CAT you are using (one or more from the list above);
3. Your rates (pricing is key);
4. 100% guarantee to be available during the requested time frames (6PM – 6AM CET).

We are going to make a very thorough selection of partners that implies a test translation and check for the availability.

Could you please send your proposals just in the case you meet all the requirements? Read less «
English to Finnish, English to Norwegian, English to Swedish, German to Swedish, German to Finnish, German to Norwegian
Job ID
#8753
Date Posted
06/05/2014
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Romania Romania
We are an international translations agency with branches in Latvia, Romania, Italy and the UK. Currently we are looking for translators who can translate from English and German into Norwegian, Swedish and Finnish. If you are Read more » interested please send us your CV including a phone number and email address. We also need to know about your honorary expectations. We are aware that translators in Germany are paid per line, but we work internationally so please give us your price in Euro per word.

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _


Wir sind eine internationale Übersetzungsagentur mit Niederlassungen in Lettland, Rumänien, Italien und Großbritannien.
Aktuell suchen wir Verstärkung für die Sprachkombinationen
Englisch > Norwegisch, Englisch > Finnisch, Englisch > Schwedisch
Deutsch > Norwegisch, Deutsch > Finnisch und Deutsch > Schwedisch

Sollten Sie Interesse haben schicken Sie uns Ihren Lebenslauf zu und lassen Sie uns doch bitte wissen welche Honorarvorstellungen Sie haben. Wir wissen, dass diese Angaben in Deutschland in Euro pro Normzeile gemacht werden, da wir allerdings international arbeiten möchten wir Sie bitten uns Ihre Honorarvorstellungen in Euro pro Wort mitzuteilen.
Read less «
English to Danish, English to Norwegian, English to Finnish
Job ID
#8719
Date Posted
23/04/2014
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
India India
Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, is seeking:

URGENTLY REQUIRED FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS WITH SUBTITLING EXPERIENCE Read more » ONLY FROM ENGLISH TO DANISH, FINNISH AND NORWEGIAN

Main Duties

Translating from English into the required native language

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies
Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of the target language

Possess a strong knowledge of the English language

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)

DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume to hr.blr@bydeluxe.com indicating your mother tongue in the subject line.

Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.

Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.


Read less «
English to Finnish
Job ID
#8619
Date Posted
24/03/2014
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
India India
Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, is seeking:

URGENTLY REQUIRED FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS WITH SUBTITLING EXPERIENCE Read more » ONLY FROM
ENGLISH TO FINNISH

Main Duties

Translating from English into the required native language

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies
Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of the target language

Possess a strong knowledge of the English language

Must have good experience in Subtitling

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)

DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume to hr.blr@bydeluxe.com
indicating your mother tongue in the subject line.
Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.
Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.
Read less «
English to Danish, English to Dutch, English to Finnish, English to German, English to Norwegian, English to Swedish, English to French France
Job ID
#8566
Date Posted
11/03/2014
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
India India
Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, is seeking:

URGENTLY REQUIRED FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS WITH SUBTITLING EXPERIENCE Read more » ONLY FROM
ENGLISH TO
DANISH, DUTCH, FINNISH, GERMAN, NORWEGIAN, SWEDISH AND PARISIAN FRENCH

Main Duties

Translating from English into the required native language

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies
Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of the target language

Possess a strong knowledge of the English language

Must have good experience in Subtitling

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)

DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume to hr.blr@bydeluxe.com
indicating your mother tongue in the subject line.
Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.
Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.
Read less «
English to Danish, English to Dutch, English to Finnish, English to French France, English to German, English to Norwegian, English to Swedish
Job ID
#8553
Date Posted
06/03/2014
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
India India
Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, is seeking:

NATIVE FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS WITH SUBTITLING EXPERIENCE ONLY Read more » FROM
ENGLISH TO DANISH, DUTCH, FINNISH, GERMAN, NORWEGIAN, SWEDISH AND PARISIAN FRENCH
Main Duties

Translating from English into the required native language

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies
Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of the target language

Possess a strong knowledge of the English language

Must have good experience in Subtitling

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)

DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume to hr.blr@bydeluxe.com
indicating your mother tongue in the subject line.
Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.
Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.
Read less «
English to Finnish
Job ID
#8361
Date Posted
20/02/2014
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Vietnam Vietnam
Dear Freelancer,

I am writing from ExperTrans Global Language Solution - one of the leading international translation agencies providing global business services in over 170 languages.

For further information, please find us at http://www.expertrans.com/.

We are now Read more » seeking freelancers of your language pair to collaborate in translation and localization projects. So, we would like to know whether you are available and willing to join our on upcoming projects, as well as being our long term collaborator.

If you are keen on working on our projects of translation and localization, please send us your CV and we also would like to know your desired rate of: Translating – Editing – Proofreading (in USD).

The information may be useful for us to get the final agreement.

Please don’t hesitate to contact me if you need more details.

I look forward to hearing from you as soon as possible.

Sincerely Yours,
Chloe, Nguyen

Skype: expertrans.44
Email: vendor@expertrans.com

P/S: Please send me your ID Skype and Phone Number. It will be used for future jobs.
Viber Application on Phone maybe more useful for contact.
Read less «
Search Translation Jobs
Source Language
Target Language
Requires Certified Translators?
Translation Job Subject Field
Required Service
Job Poster Country Location