German Polish Translation Jobs

Are you a freelance translator or translation agency looking for German to Polish translation jobs?
Register in our database of translators and offer your German to Polish translation services to clients anywhere in the world!

Are you looking for German to Polish Freelance Translators & Translation Agencies?
Post your translation job on our website and receive free German to Polish translation rates.

 
English to Lithuanian, German to Lithuanian, German to Estonian, English to Estonian, English to Polish, German to Polish
Job ID
#12260
Date Posted
15/07/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Romania Romania
Our company, Hieroglifs International – located in Latvia, Romania and Italy, is specialized in translation services for more than 150 languages. Our services include document translation, transcription, interpreting, subtitling and localization.


We are looking for freelance professional Read more » translators.

Candidates have to:
• be responsible persons,
• have the ability to meet deadlines,
• have the knowledge of translation software (would be a plus).

- A very good level in at least the two languages used for the translation is a must.


If you wish to apply send your CV to cv@hieroglifs.com. Please specify the languages in which you can translate and the rate per word.
Read less «
German to Polish
Job ID
#12140
Date Posted
15/06/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
United States United States
MultiLing, the innovative leader in IP translation and related services for foreign patent filings by Global 500 legal teams, is seeking professional patent translators for Chemical Food Patents to join our team on a freelance basis. Read more »

Our minimum application requirement are as follows:

· Native-level proficiency in Polish
· At least 5 years of professional translation experience in the subject above
· Bachelor's degree or equivalent
· Contact with target-language speakers on a very frequent and regular basis
· Use of Trados Studio 2014 or compatible tool (able to receive and return .sdlppx/.sdlrpx files)

All applicants must submit the following:

· A CV
· A brief description of your specific experience with translation in the subject above
· Your most competitive per New word and hourly rates in EUR
· What CAT tool do you use?
· Your available capacity for MultiLing in words per day.

For more information about MultiLing, please visit our website at www.multiling.com

*If you have already been contacted by MultiLing or are a current MultiLing translator, we are interested in receiving referrals from your professional network. Please forward this message along to any of your contacts who may be interested in working with MultiLing.

We look forward to hearing from you.

Read less «
German to Polish
Job ID
#12013
Date Posted
08/05/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Poland Poland
Studio Gambit należy do największych firm w Europie Wschodniej zajmujących się lokalizacją oprogramowania, dokumentacji technicznej, serwisów internetowych oraz materiałów szkoleniowych.

W związku z intensywnym wzrostem liczby projektów niemieckojęzycznych poszukujemy do współpracy zdalnej (freelance) tłumaczy języka niemieckiego, również Read more » z doświadczeniem w roli redaktorów/weryfikatorów.

Oczekujemy doświadczenia translatorskiego w dziedzinach: budowa maszyn, automatyka, budownictwo, elektronika użytkowa, sprzęt AGD oraz znajomości narzędzi CAT.

Zainteresowane osoby prosimy o:
- rejestrację na stronie https://www.stgambit.com/pl/rekrutacja.aspx
oraz
- wypełnienie formularza zgłoszeniowego dotyczącego doświadczenia translatorskiego.

Kwalifikacja do współpracy odbywa się na podstawie testowych tłumaczeń próbnych (próbka tekstu ogólnego oraz specjalistycznego), które zostaną przesłane do kandydatów po uzupełnieniu ww. formularza.
Read less «
German to Polish
Job ID
#11841
Date Posted
30/03/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Poland Poland
SDL - jedna z największych na świecie firm tłumaczeniowych i lokalizacyjnych nawiąże współpracę z tłumaczami zdalnymi specjalizującymi się w tłumaczeniu tekstów o tematyce: Technical/Manufacturing.
Wymagana kombinacja językowa: Niemiecki - Polski.

Obecnie poszerzamy grono naszych klientów i chcielibyśmy powiększyć Read more » nasz zespół tłumaczy.
Umiejętności kandydatów zostaną zweryfikowane podczas testów tłumaczeniowych.
Preferujemy narzędzia tłumaczeniowe SDL Studio (prosimy o podanie informacji o doświadczeniu z innymi programami CAT).
Mile widziane referencje z wykonanych tłumaczeń w podanych dziedzinach.

W temacie prosimy wpisać: „DE-POL_Tech” Zgłoszenia zawierające CV w języku polskim lub angielskim prosimy przesyłać na adres e-mail recruitment.cee@sdl.com

Więcej informacji o firmie można znaleźć na stronie internetowej www.sdl.com Read less «
German to Polish
Job ID
#11640
Date Posted
10/02/2016
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Poland Poland
SDL - jedna z największych na świecie firm tłumaczeniowych i lokalizacyjnych nawiąże współpracę z tłumaczami zdalnymi specjalizującymi się w tłumaczeniu tekstów o tematyce: IT, Marketing.
Wymagana kombinacja językowa: Niemiecki - Polski.

Obecnie poszerzamy grono naszych klientów i chcielibyśmy Read more » powiększyć nasz zespół tłumaczy.
Umiejętności kandydatów zostaną zweryfikowane podczas testów tłumaczeniowych.
Preferujemy narzędzia tłumaczeniowe SDL Studio (prosimy o podanie informacji o doświadczeniu z innymi programami CAT).
Mile widziane referencje z wykonanych tłumaczeń w podanych dziedzinach.

W temacie prosimy wpisać: „DE-PL_IT/Marketing” Zgłoszenia zawierające CV w języku polskim lub angielskim prosimy przesyłać na adres e-mail recruitment.cee@sdl.com

Więcej informacji o firmie można znaleźć na stronie internetowej www.sdl.com Read less «
German to Polish
Job ID
#11244
Date Posted
20/11/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Poland Poland
SDL - jedna z największych na świecie firm tłumaczeniowych i lokalizacyjnych nawiąże współpracę z tłumaczami zdalnymi specjalizującymi się w tłumaczeniu tekstów o tematyce: IT, Marketing.
Wymagana kombinacja językowa: Niemiecki - Polski.

Obecnie poszerzamy grono naszych klientów i chcielibyśmy Read more » powiększyć nasz zespół tłumaczy.
Umiejętności kandydatów zostaną zweryfikowane podczas testów tłumaczeniowych.
Preferujemy narzędzia tłumaczeniowe SDL Studio (prosimy o podanie informacji o doświadczeniu z innymi programami CAT).
Mile widziane referencje z wykonanych tłumaczeń w podanych dziedzinach.

W temacie prosimy wpisać: „DE-POL” Zgłoszenia zawierające CV w języku polskim lub angielskim prosimy przesyłać na adres e-mail recruitment.cee@sdl.com

Więcej informacji o firmie można znaleźć na stronie internetowej www.sdl.com Read less «
German to Polish
Job ID
#11051
Date Posted
08/10/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Poland Poland
SDL - jedna z największych na świecie firm tłumaczeniowych i lokalizacyjnych nawiąże współpracę z tłumaczami zdalnymi specjalizującymi się w tłumaczeniu tekstów o tematyce:
Technical, Marketing, IT.
Wymagana kombinacja językowa: Niemiecki - Polski.

Obecnie poszerzamy grono naszych klientów i Read more » chcielibyśmy powiększyć nasz zespół tłumaczy.
Umiejętności kandydatów zostaną zweryfikowane podczas testów tłumaczeniowych.
Preferujemy narzędzia tłumaczeniowe SDL Studio (prosimy o podanie informacji o doświadczeniu z innymi programami CAT).
Mile widziane referencje z wykonanych tłumaczeń w podanych dziedzinach.

W temacie prosimy wpisać: „DE-POL” Zgłoszenia zawierające CV w języku polskim lub angielskim prosimy przesyłać na adres e-mail recruitment.cee@sdl.com

Więcej informacji o firmie można znaleźć na stronie internetowej www.sdl.com Read less «
German to Polish
Job ID
#10834
Date Posted
21/08/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Poland Poland
SDL - jedna z największych na świecie firm tłumaczeniowych i lokalizacyjnych nawiąże współpracę z tłumaczami zdalnymi specjalizującymi się w tłumaczeniu tekstów o tematyce:
Technical, Marketing, IT.
Wymagana kombinacja językowa: Niemiecki - Polski.

Obecnie poszerzamy grono naszych klientów i Read more » chcielibyśmy powiększyć nasz zespół tłumaczy.
Umiejętności kandydatów zostaną zweryfikowane podczas testów tłumaczeniowych.
Preferujemy narzędzia tłumaczeniowe SDL Studio (prosimy o podanie informacji o doświadczeniu z innymi programami CAT).
Mile widziane referencje z wykonanych tłumaczeń w podanych dziedzinach.

W temacie prosimy wpisać: „DE-POL” Zgłoszenia zawierające CV w języku polskim i angielskim prosimy przesyłać na adres e-mail recruitment.cee@sdl.com

Więcej informacji o firmie można znaleźć na stronie internetowej www.sdl.com Read less «
German to Polish, German to Ukrainian
Job ID
#10293
Date Posted
29/04/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Czech Republic Czech Republic
Sehr geehrte Damen und Herren,
Unsere In Prag sitzende Übersetzungsagentur sucht mehr neue Übersetzer (Deutsch ins Ukrainische und Polnische) für riesiges Projekt, das uns einer der unseren langfristigen Klient gegeben hat.
Wir brauchen den ukrainischen oder polnischen Muttersprachler, Read more » der Erfahrungen mit technischen, juristischen oder finanziellen Texten hat.

ANFORDERUNGEN:
- Fähigkeit der computerunterstützten Übersetzung
- Mindestens 3 Jahre Praxis
- Ein kurzes Übersetzungstest (maximal 250 Wörter)

Wir freuen uns auf Ihre Antwort!
---
Mit freundlichen Grüßen,
Milan Fiala (Vendor manager)
milan.fiala@presto.cz
Read less «
German to Russian, German to Ukrainian, German to Polish
Job ID
#10143
Date Posted
31/03/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Czech Republic Czech Republic
Sehr geehrte Damen und Herren,
Unsere In Prag sitzende Übersetzungsagentur sucht mehr neue Übersetzer (Deutsch Ins Russische, Ukrainische und Polnische) für riesiges Projekt, das uns einer der unseren langfristigen Klient gegeben hat.
Wir brauchen den russischen (ukrainischen, polnischen) Read more » Muttersprachler, der Erfahrungen mit technischen, juristischen oder finanziellen Texten hat.

ANFORDERUNGEN:
- Fähigkeit der computerunterstützten Übersetzung
- Mindestens 3 Jahre Praxis
- Ein kurzes Übersetzungstest (maximal 250 Wörter)

Wir freuen uns auf Ihre Antwort!
---
Mit freundlichen Grüßen,
Milan Fiala (Vendor manager)
milan.fiala@presto.cz
Read less «
German to Polish
Job ID
#8347
Date Posted
18/02/2014
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Germany Germany
Chal-Tec GmbH is a leading, internationally operating e-commerce company specializing in DJ audio equipment and consumer electronics. Since our launch in 2005 we saw an opportunity in the market and started our business with one clear Read more » objective in mind: to prove that it's possible to offer a great range of outstanding products at prices everyone can afford. Thanks to strategic purchase conditions, high quality standards and unbeatable low prices we have been growing continuously and currently employ over 150 people at our Headquarters in Berlin and further locations in Europe and Asia.
With our main sales channel – www.electronic-star.de – a well established brand that offers an innovative product mix and excellent customer service – we are now active in more than ten European countries and are also working on establishing our innovative concept in other exciting markets as well as entering additional promising segments.


TRANSLATOR / ÜBERSETZER – PRODUCT TEXTS
-GERMAN TO POLISH-

You will be responsible for the translation of website texts and terms as well as product descriptions. Best contract-form will be Minijob or Freelance. Please, only applications with German home address and German tax identification number.


CONDITIONS:

Starting time: immediately
Compensation: € 6,00 per text, not negotiable!

INTERESTED? We look forward to receiving your complete application (cover letter, CV and references) including your earliest possible starting date as well as your salary expectations by email to jobs@chal-tec.com.


Chal-Tec Vertriebs- und Handels GmbH
Ringo Tilinski, Human Resources Manager
Wallstr. 16, 10179 Berlin, Deutschland
www.chal-tec.com

Read less «
German to Polish
Job ID
#8290
Date Posted
05/02/2014
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Germany Germany
Chal-Tec GmbH is a leading, internationally operating e-commerce company specializing in DJ audio equipment and consumer electronics. Since our launch in 2005 we saw an opportunity in the market and started our business with one clear Read more » objective in mind: to prove that it's possible to offer a great range of outstanding products at prices everyone can afford. Thanks to strategic purchase conditions, high quality standards and unbeatable low prices we have been growing continuously and currently employ over 150 people at our Headquarters in Berlin and further locations in Europe and Asia.
With our main sales channel – www.electronic-star.de – a well established brand that offers an innovative product mix and excellent customer service – we are now active in more than ten European countries and are also working on establishing our innovative concept in other exciting markets as well as entering additional promising segments.

TRANSLATOR / ÜBERSETZER – PRODUCT TEXTS
- GERMAN TO POLISH-

You will be responsible for the translation of website texts and terms as well as product descriptions. Best contract-form will be Minijob or Freelance.

CONDITIONS:
Starting time: immediately
Compensation: € 6,00 per text, not negotiable!


INTERESTED? We look forward to receiving your complete application (cover letter, CV and references) including your earliest possible starting date as well as your salary expectations by email to jobs@chal-tec.com.
Chal-Tec Vertriebs- und Handels GmbH

Ringo Tilinski, Human Resources Manager
Wallstr. 16, 10179 Berlin, Deutschland
www.chal-tec.com Read less «
German to Polish
Job ID
#8167
Date Posted
14/01/2014
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Germany Germany
Chal-Tec GmbH is a leading, internationally operating e-commerce company specializing in DJ audio equipment and consumer electronics. Since our launch in 2005 we saw an opportunity in the market and started our business with one clear Read more » objective in mind: to prove that it's possible to offer a great range of outstanding products at prices everyone can afford. Thanks to strategic purchase conditions, high quality standards and unbeatable low prices we have been growing continuously and currently employ over 150 people at our Headquarters in Berlin and further locations in Europe and Asia.
With our main sales channel – www.electronic-star.de – a well established brand that offers an innovative product mix and excellent customer service – we are now active in more than ten European countries and are also working on establishing our innovative concept in other exciting markets as well as entering additional promising segments.

TRANSLATOR / ÜBERSETZER – PRODUCT TEXTS
- GERMAN TO POLISH-


You will be responsible for the translation of website texts and terms as well as product descriptions. Best contract-form will be Minijob or Freelance.

CONDITIONS:

Starting time: immediately
Compensation: € 6,00 per text, not negotiable!


INTERESTED? We look forward to receiving your complete application (cover letter, CV and references) including your earliest possible starting date as well as your salary expectations by email to jobs@chal-tec.com.


Chal-Tec Vertriebs- und Handels GmbH
Ringo Tilinski, Human Resources Manager
Wallstr. 16, 10179 Berlin, Deutschland
www.chal-tec.com

Read less «
Bulgarian to Polish, Croatian to Polish, Czech to Polish, Danish to Polish, Dutch to Polish, English to Polish, Estonian to Polish, French France to Polish, German to Polish, Hebrew to Polish, Hungarian to Polish, Icelandic to Polish, Irish to Polish, Italian to Polish, Latvian to Polish, Lithuanian to Polish, Moldavian to Polish, Mongolian to Polish, Norwegian to Polish, Romanian to Polish, Russian to Polish, Serbian to Polish, Slovak to Polish, Slovenian to Polish, Spanish Spain to Polish, Swedish to Polish, Ukrainian to Polish
Job ID
#6476
Date Posted
15/01/2013
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Poland Poland
VeroLing Translation Agency is currently looking for reliable freelance linguists with continuous experience in the following fields:
- technical;
- medicine;
- construction;
- business and finance;
- marketing;
- advertising/media,
- other.

We do our best for translators Read more » to work only with those areas they like and feel confident about.

Please forward your updated CV and detailed information concerning your services, expertise, rates, CAT-tools, etc. to hr@veroling.com or simply fill our application form http://veroling.com/careers/application-form/

Kind regards,

HR Department
VeroLing Translation Services Read less «
German to Polish
Job ID
#2434
Date Posted
09/07/2010
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
India India
Hi All,

We are established translation company based in Delhi(India) for more details visit
(www.troikaa.co.in). Currently we are looking FREELANCE TRANSLATORS for the above mentioned language pair (NO AGENCY PLEASE) for our project. So if you are interested Read more » and looking for a long term relationship, Kindly send us your updated word format profile with rates per word as soon as possible.


NOTE : WE PREFER TO SUBMIT RESUME THROUGH OUR WEBSITE(www.troikaa.co.in) FOR IMMEDIATE CONSIDERATION.

1.PLEASE SEND YOUR DETAILED RESUME AND MSN/skype/gmail ID FOR DETAIL DISCUSSION.

2. YOU MUST HAVE PAYPAL ACCOUNT. WE PAY THROUGH PAYPAL ONLY. Read less «
German to Polish, German to Russian, English to French France, English to Italian, English to Japanese, English to Norwegian, English to Spanish Latin America
Job ID
#2327
Date Posted
08/02/2010
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Thailand Thailand
Many Translators/Editors Required for Large-Scale Many Translators/Editors Required for Large-Scale Online Travel Project

Andovar is a multinational localization and outsourcing company based in Thailand, Singapore, and Argentina. Our clients include many online travel operators who require large Read more » amounts of content in a number of languages. We are currently seeking a number of freelance and part-time staff to work on a large-scale, two phase translation project. Phase one involves providing content and translations for inputting into a custom-built machine translation tool (MTT); phase two concerns the proof reading and post-editing of the MTT output.

This is an ongoing project that we expect to provide 40,000 words per month for an individual translator; 200,000 words per month for each editor.

We have a number of freelance positions for professional translators and editors for phase one of this project.

Language pairs:
• German > Polish
• German > Russian
• English > French
• English > Italian
• English > Japanese
• English > Norwegian
• English > Spanish

Tasks would include:
• Locating high quality online content and translations in the target languages
• Translating or editing translated copy to a high standard
• You may be asked to assist us in creating a glossary or to evaluating and grading the performance of other translators

Requirements:
• Native speaker of target language
• Experience in translating or editing travel related material is preferred
• Own a recent model computer with a broadband internet connection and spreadsheet software

Given that the volume of work for this project is large, the tasks are straightforward, and cost is a priority for our client, candidates offering the most competitive rates will be prioritized. Short-listed candidates will be asked to take a sample test.

To apply, please send your detailed resume and most competitive, expected rate-of-pay per word, given the work volume specified above, to freelance@andovar.com
Read less «
Search Translation Jobs
Source Language
Target Language
Requires Certified Translators?
Translation Job Subject Field
Required Service
Job Poster Country Location