Here below is a list of Translation Jobs

Register on our website to either post jobs or offer your services as a contractor.


« Back 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Next » 201 - 210 of 8099
Japanese to English
Job ID
#14343
Date Posted
16/01/2018
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
India India
Greetings from Ulatus!!


As a leading translation and localization service provider, we aim to help researchers, students, universities and large businesses communicate globally in the language of their target audience. Globalization is a fast moving phenomenon and Read more » this has increased the scope of translation and localization activity by manifold. Being at the center of this revolution, we invite you to be a part of our organization and thereby as partners help us in realizing our goals.We have an established reputation in Asian markets are making an impact in the European markets too. Our client list includes reputed international publishing houses, leading universities and fortune 500 companies.


We are on the search for Translators and Translation Checkers for Japanese to English with experience in the following fields.


• Pediatrics


We are confident that working with an ISO-17100 certified company will give you the opportunity to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team.


Eligibility and Skills:


1. Recognized graduate qualification in translation from an institution of higher education

OR

Recognized graduate qualification in any other field from an institution of higher education with two years of full time experience in translation in Pediatrics

OR Five years of full time professional experience in translation in Pediatrics


2. Fluency in Japanese.


If you meet these criteria and are interest then will require you to complete our Recruitment Application form at this link - http://www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm


OR


Write back to us with your updated resume in English at joinus@ulatus.com


Be associated with one of the 100 best companies known for Flexible Jobs. Apply Now..!!!


Regards,

Rachel Dawson

Recruitment Manager,

Ulatus

Crimson Interactive

Email: joinus@ulatus.com

“Localize to Globalize”

Listed as “Best 100 companies for flexible translation jobs” Read less «
Chinese Simplified to English
Job ID
#14342
Date Posted
16/01/2018
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
India India
Hiring Freelance SIMPLIFIED CHINESE<>ENGLISH Translators and Translation Checkers

As a leading translation and localization service provider, we aim to help researchers, students, universities and large businesses communicate globally in the language of their target audience. Globalization is Read more » a fast moving phenomenon and this has increased the scope of translation and localization activity by manifold. Being at the center of this revolution, we invite you to be a part of our organization and thereby as partners help us in realizing our goals.

We have an established reputation in Asian markets are making an impact in the European markets too. Our client list includes reputed international publishing houses, leading universities and fortune 500 companies.

We are on the search for Translators and Translation Checkers who have experience in the following fields.
1. Pharmaceutical
2. Physical Sciences and Engineering
3. Medicine

Eligibility and Skills:

• Minimum Bachelor's Degree
• Minimum 2 years of experience in translation experience
• Fluency in SIMPLIFIED CHINESE<>ENGLISH
• Any Translation course certificate will be an add on

If you meet these criteria and are interested, then we will require you to complete our Recruitment Application form at this link - http://www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm

OR

Write back to us with your updated resume in English at joinus@ulatus.com

We hope you find this opportunity interesting.

“Localize to Globalize” - Ulatus
Read less «
Korean to English
Job ID
#14341
Date Posted
15/01/2018
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
United Kingdom United Kingdom
We are a translation company based in London and one of our clients requires a simultaneous korean>English interpreter in Singapore for a meeting at the end of January/early February.

If interested please e-mail me your CV at Read more » mzuccarella@languageconnect.net for more information Read less «
English to Estonian
Job ID
#14340
Date Posted
15/01/2018
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Philippines Philippines
SDI Media, the world's largest supplier of subtitling services for the television, cinema, video and DVD industries, is looking for English to Estonian freelance translators who are interested to be part of our pool for subtitling Read more » projects.

QUALIFICATIONS/REQUIREMENTS:

•Excellent English understanding.
•Native speaker of Estonian.
•Recognized translation qualification and/or translation/proofreading/editing experience in Estonian.
•Must be able to meet deadlines.
•Commitment to upholding the company’s high translation standard.
•Must be equipped to work off-site (computer with Windows operating system, internet connection, e-mail access)

We provide the English subtitle template file, video file for reference and the translation software.

Interested parties, please put “Estonian” and your Name in the subject line and send your resume and cover letter to subwithsdi@sdimedia.com

Application will not be considered without resume. Only applicants with relevant experience and/or education will be contacted.

Applicants who have submitted CV before do not need to resend and re-apply. The shortlisted applicants will be contacted and invited to take the test within one month.
Read less «
Chinese Simplified to English
Job ID
#14339
Date Posted
15/01/2018
Word Count
200
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
China China
Hello,
I am in China.
I have some documents, the Chinese has been translated in English. The university translated it, but do not fill in the translator affidavit.
I need the translator affidavit and notary public signaure.and translator signature, Read more » stamp on the English contents.
Can you provide such service?
Read less «
Chinese Simplified to English
Job ID
#14338
Date Posted
15/01/2018
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
China China
We are currently sourcing for a reliable and professional Chinese > English translator for one our top IT/Telecom clients. (Native Chinese)
 
If you are interested in collaboration, please get back to me with your current CV and Read more » rates for this language pair/field to mila.melyco@csoftintl.com .
Thank you so much in advance, I look forward to hearing from you soon!
Read less «
English to Icelandic
Job ID
#14337
Date Posted
15/01/2018
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Malaysia Malaysia
English to Icelandic Subtitle Translator

Job Description:
• Translator: Create localized Icelandic subtitles for video contents in English

Qualifications:
• Native or Native-like level of proficiency in English and Icelandic with a good command of both colloquial and written Read more » English and Icelandic.
• Attention to detail and accuracy.
• Previous experience in translation or proofreading is preferred.
• Positive, can-do spirit, proactive, result-driven, and resourceful
• Willing to learn new things and enjoying new challenges
• Able to work in a fast-paced environment and within limited time constraints.

Conditions:
• This is a freelancing position with no limitation as to the location.
If you wish to apply for the position above, you may go directly to our on-boarding platform: http://imtalent.iyunomg.com.

Read less «
English to Norwegian
Job ID
#14336
Date Posted
15/01/2018
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Malaysia Malaysia
English to Norwegian Subtitle Translator

Job Description:
• Translator: Create localized Norwegian subtitles for video contents in English

Qualifications:
• Native or Native-like level of proficiency in English and Norwegian with a good command of both colloquial and written Read more » English and Norwegian.
• Attention to detail and accuracy.
• Previous experience in translation or proofreading is preferred.
• Positive, can-do spirit, proactive, result-driven, and resourceful
• Willing to learn new things and enjoying new challenges
• Able to work in a fast-paced environment and within limited time constraints.

Conditions:
• This is a freelancing position with no limitation as to the location.
If you wish to apply for the position above, you may go directly to our on-boarding platform: http://imtalent.iyunomg.com.
Read less «
English to Arabic
Job ID
#14335
Date Posted
15/01/2018
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Malaysia Malaysia
English to Arabic Subtitle Translator

Job Description:
• Translator: Create localized Arabic subtitles for video contents in English

Qualifications:
• Native or Native-like level of proficiency in English and Arabic with a good command of both colloquial and written Read more » English and Arabic.
• Attention to detail and accuracy.
• Previous experience in translation or proofreading is preferred.
• Positive, can-do spirit, proactive, result-driven, and resourceful
• Willing to learn new things and enjoying new challenges
• Able to work in a fast-paced environment and within limited time constraints.

Conditions:
• This is a freelancing position with no limitation as to the location.
If you wish to apply for the position above, you may go directly to our on-boarding platform: http://imtalent.iyunomg.com.

Read less «
Japanese to French France
Job ID
#14334
Date Posted
15/01/2018
Word Count
40000
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Japan Japan
Job description :
-We are currently looking for freelance translator who can work with us remote.
- Fields of translation is tourism, medicine, disaster prevention.
-We expect readers to be tourists.
-Technical terms are not necessary.

Job Requirements : Read more »
-Native French.
-Japanese business level.
-French business level.
Salary :
45 yen per sentence.
(one sentence consists of 27 words on average, This project lasts until 10th of March. The payment will be done in the end of April)

How to apply :
Please send your resume to the following E-mail address
recruit@b-causebd.com
Read less «

« Back 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Next » 201 - 210 of 8099
Search Translation Jobs
Source Language
Target Language
Requires Certified Translators?
Translation Job Subject Field
Required Service
Job Poster Country Location