Here below is a list of Translation Jobs

Register on our website to either post jobs or offer your services as a contractor.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next » 71 - 80 of 8062
German to Chinese Simplified, German to Spanish Spain, German to French France, German to Italian, German to English UK, English US to Hebrew, English US to Korean, English US to Chinese Traditional, Italian to German
Job ID
#14486
Date Posted
01/03/2018
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Luxembourg Luxembourg

Amazon Freelance Post-editors / Translators – DE-CHINESE SIMPLIFIED MANDARIN, DE-PENINSULAR SPANISH, DE- FRENCH, DE-ITALIAN, DE-BRITISH ENGLISH, US-HEBREW, US-KOREAN, US-TRADITIONAL CHINESE and IT-GERMAN.

Are you looking to collaborate with one of the fastest-growing and most innovative e-commerce businesses? Read more » Freelance as a post-editor/translator for Amazon and help us expand our product selection across our platforms.

If you are interested, please follow this link and fill in the form with your details: https://tinyurl.com/amazonfreelancing

The role
We are looking for native speakers to collaborate with us as freelancers. You will be responsible for post-editing, translating and proofreading product descriptions to make them available to Amazon customers in their local language. You will mostly focus on post-editing projects. Using only our online web editor, you will ensure that human and machine-generated translations meet Amazon's specific style guides and internal standards for product detail pages.

Amazon is currently looking for talented and highly motivated linguists to collaborate with us as post-editors/translators in any language pairs. The most wanted language pairs at this time are the following: DE-CHINESE SIMPLIFIED MANDARIN, DE-PENINSULAR SPANISH, DE- FRENCH, DE-ITALIAN, DE-BRITISH ENGLISH, US-HEBREW, US-KOREAN, US-TRADITIONAL CHINESE and IT-GERMAN.

Please note that if your language pair is not listed above, do not hesitate to apply anyway, specifying which language you can post-edit/translate. We will keep your application in our database and contact you in case your languages are needed in the future.

Requirements
• Native speaker of one of our target languages.
• You are not required to have a CAT tool as we will provide you with our online web editor.
• Stable Internet connection needed to perform work online.
• Ideal capacity: between 2,500 and 18,000 words per week.
• Attention to detail.
• Please note that following your application, you will be required to successfully complete a translation and post-editing test (about 500 words).

The rate we pay is calculated on a project-by-project basis.

So what are you waiting for? Put your language skills into action and start freelancing for Amazon today! https://tinyurl.com/amazonfreelancing
Read less «
Russian to English, Ukrainian to English
Job ID
#14484
Date Posted
28/02/2018
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
India India
We are an engineering company based in India. We are looking for a female interpreter for telephonic conversations. Read less «
English to Thai
Job ID
#14483
Date Posted
28/02/2018
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Thailand Thailand
Hi.

We need translation of movie subtitles from English into Thai.

You would need to have access to a PC, and download the free software:

Subtitle Edit

https://github.com/SubtitleEdit/subtitleedit/releases

Then we would send you the video file and the English subtitles.

You can Read more » load them into the software, and it means you can watch the film and translate the subtitles at the same time.

We pay 5,000 Baht for the job of subtitling one film.

We have one film needed immediately, but there will be more to come.

Let me know if you are interested.

Thank you. Read less «
English to Norwegian
Job ID
#14480
Date Posted
27/02/2018
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
United Kingdom United Kingdom
Victvs Global is looking for a reliable English - Norwegian speaker to do some work for us relating to the education / training sector in Bergen, Norway.

Skills needed for the role are: organisation and attention to Read more » detail, along with a good command of English. We pay 164 NOK per hour. You must live in Bergen or nearby in order to be considered for the role.

We are a young, UK-based company that is committed to working successfully across international and cultural borders. If you would like to become part of our global family, then please send us your CV and a covering letter at ramona.tudosa@victvsglobal.com. For more information about the role, please send me an email.

Many thanks,

Ramona - ramona.tudosa@victvsglobal.com

Victvs Global
victvs.co.uk
https://www.facebook.com/victvsltd/ Read less «
English US to French France
Job ID
#14477
Date Posted
27/02/2018
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Russian Federation Russian Federation
I need the English-to-French translation. It's important to save all the structure of translation including colors and underlines as similar as in the document. The structure is 5000 symbols and 1100 words. Read less «
English to Dutch
Job ID
#14476
Date Posted
27/02/2018
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
India India
From Visual Data Media Services, a leading provider of quality subtitling, closed captioning & translation services for major picture studios, broadcast, domestic syndication, DVD, editing and online streaming headquartered at Burbank, California; we are dealing with Read more » two business segments: Content Creation and Film Distribution. Our clients include major motion-picture groups such as 20th Century Fox, Sony, Warner Bros. and Universal Studios etc. We are looking for free-lance translators for Dutch to work on frequent premium projects for our clients.
Urgently required Free-Lance Translators and Proof Readers from English to Dutch
Please find below the main duties:
 Translating from English into Dutch
 Proofreading and editing client-provided materials
 Conforming existing scripts/subtitle files to precise specifications of various clients

Education background, Experience and Competencies:
 Native speaker of Dutch
 Possess a strong knowledge of the English language
 Should have prior translation Experience
 Possess a Bachelor’s Degree in Translation/ Literature, Subtitling, Arts, Journalism/ Proofreading/ Editing experience
 Computer literacy & a thorough knowledge of MS-Office is a must
 Resourceful, excellent time management, ability to multi task on numerous projects and meeting deadlines are some of the competencies we seek
A vivid taste for the entertainment industry/ movies, especially North American cinema and television


Other requirements:

 Flexi work timings ( as per the time zone & availability)
 Must have access to a private machine. We discourage working on our client material over office/public computers/laptops. Access will not be granted


We love working at Visual data media and we know you will too! If the above opportunity sounds exciting (we sure hope it does!), Please do rush in your entries, along with a copy of your most updated resume (in English ONLY) cramesh@visualdatamedia.com

Look forward to hearing from you! Thank you! Read less «
German to French France
Job ID
#14475
Date Posted
27/02/2018
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
Thailand Thailand

IYUNO is the world’s leading media localization service company that connects video and people. We are the most spotlighted company providing subtitling and dubbing services in multi languages not only to the biggest OTT platform but Read more » also international broadcasting companies. For more information, please visit our official website: iyunomg.com

IYUNO discovers potential talent at an early stage with extraordinary philosophy and supports them to grow. IYUNO believes the power of collective intelligence and together we are a team player organization that can draw outstanding solutions with innovative thoughts. Sometimes, IYUNO argues decisively but we do respect each individual we meet. IYUNO will try to expand and take new business opportunities to develop our business in sophisticated and systematic ways. Now, we are waiting for you to join us to achieve our goal together. To find out more, please visit our official website: iyunomg.com/news


German to French Freelance Subtitle Translators

Job Description:
• Translate video contents from German to French.

Qualifications:
• Native or native-like level of proficiency in German and French with a good command of both colloquial and written German and French.
• Attention to detail and accuracy.
• Previous experience in translation or proofreading is preferred.
• Positive, can-do spirit, proactive, result-driven, and resourceful
• Willing to learn new things and enjoying new challenges
• Able to work in a fast-paced environment and within limited time constraints.

Conditions:
• This is a freelancing position with no limitation as to the location.

Rates:
• Translation: 4.00 USD per program minute
• Proofreading/Editing: 1.50 USD per program minute
• The rates offered are standard but may increase based on performance and quality

Application Process:
1. Application
2. Online Assessment
3. Assessment Review
4. Final Result Notification
5. Vendor Agreement
6. Freelancer Registration

If you would like to apply for this position, please go to this link: https://secure.imtalent.iyunomg.com

Thank you.
Read less «
Arabic to English
Job ID
#14474
Date Posted
27/02/2018
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
United Arab Emirates United Arab Emirates
We are looking for Arabic-English-Arabic interpreters in the health care field to work remotely from home through an Application Read less «
German to French France
Job ID
#14472
Date Posted
27/02/2018
Word Count
5000
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
China China
This is Anita from MAXSUN INTERNATIONAL (HK) LTD. in Shenzhen of China.

I have new projects need translate/proofread from German into French on user manuals. They are on the DVD players, IT accessories, detector, heater, video, and Read more » so on.

Here it is the requirements as following:

1. Native language: French
2. CAT tools: SDL Trados Studio
3. Professional knowledge on the DVD players, IT accessories, detector, heater, video, and so on.

If you are interested in this post, please contact me and tell me your lowest rate on per source word. Do you have instant contact way such as Skype? That is convenient for us to contact with urgent case. Hope we will cooperate kindly in the future!

Looking forward to hearing from you soon!

Best regards,
Anita Xiong
Maxsun Translation Shenzhen Co.,Ltd (China)
Tel:86-755-83309640
Fax:86-755-83897040
E-mail: maxsunpm02@gmail.com
resource@maxsuntranslation.com
Skype: maxsunpm02
www.maxsuntranslation.com Read less «
CV
English UK to Azerbaijani
Job ID
#14471
Date Posted
26/02/2018
Word Count
1500
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Azerbaijan Azerbaijan
Translate Professional Engineering CV Read less «

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next » 71 - 80 of 8062
Search Translation Jobs
Source Language
Target Language
Requires Certified Translators?
Translation Job Subject Field
Required Service
Job Poster Country Location