Here below is a list of Translation Jobs

Register on our website to either post jobs or offer your services as a contractor.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next » 1 - 10 of 5183
English to Chinese Simplified
Job ID
#9058
Date Posted
23/07/2014
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
India India
Hello,

We are looking to work with Experienced Chinese linguist to work on multiple assignments i.e:- Translation, Subtitling, Research so on. Person having good experience are requested to respond asap.

It would be regular work & person can Read more » get good opportunity for learn as well as earn.

Pl. respond asap with updated CV.
Thanks,
Uma Read less «
Malayalam to English
Job ID
#9057
Date Posted
23/07/2014
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
India India
We have an assignment for translation from English to Malayalam.

Vertical: Automation / Manufacturing

Contract position for 2 months

Location: Chennai

Translators should have experience in working on the above.

Requesting you to share your updated resume specifying your Read more » experience on the same. Also share your best price per word.

Please provide some reference if you are not interested.

Looking forward for your quick response
Read less «
English UK to Italian
Job ID
#9056
Date Posted
22/07/2014
Word Count
120000
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
United Kingdom United Kingdom
romantic story set in Sicily based on real events in 2007. The book is approx. 200 pages and will be finished by 15th October. Will publish it as an e-book around this date and it would Read more » be ideal if I could provide the Italian translation at the same time. All real people will be treated in a story-like way and only superficially described - I am journalistically trained and know the difference between painting a picture of a place and the people and actually invading privacy or committing any crime in this regard. I need a translator who is quite romantic and believes in literature in the sense that they would be committed to transmitting the sense of what I write. I'm used to the way that subtitles of films and even translations in language learning text books, summarize italian-english meanings in a way that LOSES the meaning. There is a lot that can be lost PARTICULARLY with these languages - english and italian - so I need a translator committed to keeping the whole of my tone of voice and commentary in telling the story and so integrity with the sense of the story. The vocabulary and ideas are straightforward although there is philosophy, cosmology and alternative medicine in it. I am a good writer in my opinion and but I have not finished anything until now - or October ! Read less «
English to English, English to Swedish, Swedish to Swedish, Swedish to English
Job ID
#9055
Date Posted
22/07/2014
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
United Kingdom United Kingdom
Dear Linguist,

My name is Josephine McCreery and I am a Linguistic Resources Assistant at translate plus in London.

We are looking for a gaming technical writer to help the client author content for user manuals for Read more » e-gaming platform products in English (US). The information will be gathered through walk-throughs and interviews with product managers.

The project will be based at the client’s offices in Stockholm and will require the linguist to work on-site for 4 weeks. We expect the project to start in early September but the exact date is to be confirmed. Travel and accommodation will not be covered so we are looking for applicants that live in or around Stockholm.

If you are a self-going and driven technical writer with experience in gaming, please e-mail sourcing@translateplus.com:

- Your CV with details of your professional experience on such topic (please specify your mother tongue)
- Your daily rate and your per-hour rate
- Your availability/any arranged holidays

Please include the identifier: “Gaming Technical Writer EN (US) - Josephine”.

I am looking forward to receiving your e-mail.

Please note that this e-mail is an availability request only at this stage, and it is not a request to start work. The job has not been assigned until we send a job brief via e-mail or i plus, or a written confirmation to proceed.

Thank you!

Best regards,

Josephine Read less «
English to Japanese
Job ID
#9054
Date Posted
22/07/2014
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
India India
Currently we are in need of Japanese translators who have Gaming domain knowledge.

Interested translators can contact to my mail id.

Regards,
Sr. Vendor Executive
(E-mail) vm@crystalhues.com Read less «
English to English
Job ID
#9053
Date Posted
22/07/2014
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
United Kingdom United Kingdom
Dear Translator,

My name is Josephine McCreery and I am a Linguistic Resources Assistant at translate plus in London.

We are looking for professionals experienced in Photoshop for image processing work to be done between 19 September Read more » and 30 September.

The work consists of copying localised screenshots, pasting them over the original image and minimally adjusting it if the canvas needs to be enlarged/reduced on specific cases.

While the work is largely quite simple there are guidelines that must be followed to ensure the quality of the final product.

You must reside in London and/or have availability to come to our office for 1 hour of testing/training.

Understanding of one or more of the following languages is a bonus but not crucial:
German, Italian, French, Dutch, Danish, Finnish, Swedish and Arabic.

If you are interested and have the relevant skills and experience, please e-mail sourcing@translateplus.com:

- Your CV with details of your professional experiences on such topic (please specify your mother tongue)
- Your rate per new word

Please include the identifier: “Photoshop experienced professional”.

I am looking forward to receiving your e-mail.

Please note that this e-mail is an availability request only at this stage, and it is not a request to start work. The job has not been assigned until we send a job brief via e-mail or i plus, or a written confirmation to proceed.

Thank you!

Best regards,

Josephine
Read less «
English to Gujarati, Gujarati to English
Job ID
#9052
Date Posted
22/07/2014
Word Count
2000
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
India India
We have a requirement from one of my clients for audio recording in Gujarati.

Content: E-learning module (2000 words approx.)

If you are interested,kindly do share samples with costing details.


Regards,
Sr Vendor Executive
(E-mail) vm@crystalhues.com Read less «
English to Portuguese Portugal
Job ID
#9051
Date Posted
22/07/2014
Word Count
200
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
India India
Currently we are in need of Portuguese translator who can work from our Mumbai office and its a 3years contract.

Interested translators can contact to my mail id i.e. vm@crystalhues.com.


Regards,
Sr Vendor Executive
Read less «
English to Chinese Traditional
Job ID
#9049
Date Posted
22/07/2014
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
China China
We are a leading international translation company, located in Shanghai and specializing in multilingual technical translations. Recently we have seen an increase in translation projects from English to Traditional Chinese (both Taiwanese and Cantonese), specially in Read more » technical fields specifically in auto, telecom fields. We are currently looking for professional freelancers.
If you have experience in English to Traditional Chinese translation and interested in working for us, please send a copy of your CV and sample translations directly to us: Shanghai.Translators@cbg.com

We look forward to hearing from you. Read less «
Chinese Simplified to English
Job ID
#9048
Date Posted
22/07/2014
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
China China
We are an international leading company for multilingual translations located in Shanghai.
We are now recruiting translators who can read/write Chinese very well to work as freelance translators from Chinese to English.
We are ideally looking Read more » for candidates who are of native or bilingual level in both Chinese and English. They should have translation experience in technical fields specifically telecom translation. Previous experience of CAT-software is an advantage.
If you are interested in working with us, please send a copy of your CV and sample translations to <Shanghai.Translators@cbg.com
>directly.
Thanks in advance. Read less «

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next » 1 - 10 of 5183
Search Translation Jobs
Source Language
Target Language
Requires Certified Translators?
Translation Job Subject Field
Required Service
Job Poster Country Location