Here below is a list of Translation Jobs

Register on our website to either post jobs or offer your services as a contractor.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next » 1 - 10 of 5852
English to Chinese Traditional
Job ID
#10127
Date Posted
31/03/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
United States United States
From Deluxe Media - Regarding a Freelance Translator Job Opportunity

Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, Read more » is seeking:

URGENTLY REQUIRED FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS FROM ENGLISH TO MANDARIN TRADITIONAL
Main Duties

Translating from English into the required native language

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies
Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of the target language

Possess a strong knowledge of the English language

Must have Translation Experience

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)

DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume to hr.blr@bydeluxe.com
indicating your mother tongue in the subject line.
Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.
Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.

Read less «
English to Arabic, Arabic to English
Job ID
#10122
Date Posted
30/03/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
Jordan Jordan
We are looking for a professional English - Arabic freelance proofreader (Jordanian) who is capable of checking all translated materials to ensure that they are error-free. Applicants must have great expertise, eye of details, excellent grammar Read more » & linguistic skills, in both English & Arabic languages. interested candidates may send their C.Vs to the following e-mail address:

saad@accesscentre-qatar.com Read less «
Russian to English
Job ID
#10119
Date Posted
27/03/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
Russian Federation Russian Federation
We are a Moscow based translation company. We look for a freelance translator (editor) with at least 5 year experience in translations of legal (finance documents). Remuneration - USD 5-8 per translation page (depending on urgency Read more » of the request).

Please send your CVs to: service@kalef.ru
Read less «
German to Japanese, German to English
Job ID
#10117
Date Posted
26/03/2015
Word Count
1300
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Russian Federation Russian Federation
Hi,
I need 1300 words into Japanese from German.

Pls advise who can take such job and deliver today or tomorrow, Friday.

Thanks. Read less «
English to Russian
Job ID
#10116
Date Posted
26/03/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
United States United States
From Deluxe Media - Regarding a Freelance Translator Job Opportunity

Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, Read more » is seeking:

URGENTLY REQUIRED FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS FROM ENGLISH TO RUSSIAN
Main Duties

Translating from English into the required native language

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies
Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of the target language

Possess a strong knowledge of the English language

Must have Translation Experience

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)

DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume to hr.blr@bydeluxe.com
indicating your mother tongue in the subject line.
Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.
Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.
Read less «
English to Chinese Simplified, English to Chinese Traditional
Job ID
#10115
Date Posted
26/03/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
United States United States
From Deluxe Media - Regarding a Freelance Translator Job Opportunity

Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, Read more » is seeking:

URGENTLY REQUIRED FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS FROM ENGLISH TO CANTONESE
Main Duties

Translating from English into the required native language

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies
Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of the target language

Possess a strong knowledge of the English language

Must have Translation Experience

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)

DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume to hr.blr@bydeluxe.com
indicating your mother tongue in the subject line.
Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.
Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.
Read less «
English to Norwegian
Job ID
#10114
Date Posted
26/03/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
United States United States
From Deluxe Media - Regarding a Freelance Translator Job Opportunity

Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, Read more » is seeking:

URGENTLY REQUIRED FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS FROM ENGLISH TO NORWEGIAN
Main Duties

Translating from English into the required native language

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies
Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of the target language

Possess a strong knowledge of the English language

Must have Translation Experience

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)

DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume to hr.blr@bydeluxe.com
indicating your mother tongue in the subject line.
Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.
Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.
Read less «
English to Arabic
Job ID
#10113
Date Posted
26/03/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
United States United States
From Deluxe Media - Regarding a Freelance Translator Job Opportunity

Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, Read more » is seeking:

URGENTLY REQUIRED FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS FROM ENGLISH TO ARABIC
Main Duties

Translating from English into the required native language

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies
Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of the target language

Possess a strong knowledge of the English language

Must have Translation Experience

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)

DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume to hr.blr@bydeluxe.com
indicating your mother tongue in the subject line.
Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.
Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.
Read less «
English to Korean
Job ID
#10112
Date Posted
26/03/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
United States United States
From Deluxe Media - Regarding a Freelance Translator Job Opportunity

Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, Read more » is seeking:

URGENTLY REQUIRED FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS FROM ENGLISH TO KOREAN
Main Duties

Translating from English into the required native language

Proofreading and editing client-provided materials

Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients

Education, Experience and Competencies
Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of the target language

Possess a strong knowledge of the English language

Must have Translation Experience

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)

DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.

If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume to hr.blr@bydeluxe.com
indicating your mother tongue in the subject line.
Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.
Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.
Read less «
English to Russian
Job ID
#10111
Date Posted
26/03/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
Russian Federation Russian Federation
Переводческое агентство «АУМ» находится в поиске внештатного переводчика с английского на русский язык, работающего с тематикой «Медтехника».

Наши пожелания к кандидатам:
- опыт работы переводчиком от 3 лет;
- высшее образование (желательно медицинское);
- внимательность, педантичность в работе;
- знание и Read more » соблюдение языковых норм грамматики, стилистики, орфографии.

Условия работы:
- своевременная оплата: суммированные выплаты раз в месяц;
- техническая поддержка и помощь в освоении специализированного ПО;
- оперативная связь с менеджерами.

Если вас заинтересовало наше предложение, присылайте резюме с пометкой «Медтехника-002» на электронную почту: m.bobrakova@aum.ru. Контактное лицо – Мария Бобракова.

Каждому кандидату будет предложено пройти тестирование.

Информацию о нашем агентстве вы можете найти на сайте www.aum.ru.
Read less «

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next » 1 - 10 of 5852
Search Translation Jobs
Source Language
Target Language
Requires Certified Translators?
Translation Job Subject Field
Required Service
Job Poster Country Location