Here below is a list of Translation Jobs

Register on our website to either post jobs or offer your services as a contractor.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next » 1 - 10 of 6197
English to Basque
Job ID
#10856
Date Posted
28/08/2015
Word Count
50000
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
China China
Project Description:
Hello,

Looking for long term cooperation with a professional translators in the following pairs:

- English into Basque.

Now, we have 50,000 words available.

If you are interested, please send your CV to awazeer@gmail.com

Thank Read more » you Read less «
Arabic to German
Job ID
#10851
Date Posted
27/08/2015
Word Count
3300
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
United Kingdom United Kingdom
Dear translator,

My name is Lisa, I am a Project Manager at translate plus in London.
We are currently looking for an Arabic into German translator for one of our regular clients. They are a large German Duty Read more » Free shop company and their texts are usually marekting related, however,this on is slightly business/legal.
We are looking for a translator interested in long term cooperation as this client sends translations on a weekly basis. If the client is happy with your first translation we are very interested to include you into our list of preferred translators.
The current file for translation has 3,300. It is a scanned PDF, so no CAT tools can be used and you’d simply type the translation into a word document. The client is mainly interested in the content, so formatting is not so important.
We are looking for a German native translator comfortable and experienced with the subject matter.
For this translation we don’t require you to use a translation memory tool.
I would be able to send you the file for translation straight away. As a deadline we could give you next Monday, 31st of August at 9am UK time.

I am happy to send you the file for you to have a look at.
Please email with your CV and rates to sourcing@translateplus.com or contact me directly on: Lisa.Pichl@translateplus.com

Please make sure to put the following identifier into the subject line of your email: Arabic-German - Lisa Pichl
We will only consider German native speakers.

I look forward to start working with you.

Thank you very much.
Kind regards,
Lisa
Read less «
Russian to English
Job ID
#10846
Date Posted
26/08/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
Russian Federation Russian Federation
Переводческое агентство «АУМ» находится в поиске внештатного переводчика с русского на английский язык, работающего с тематикой «Нефтегаз».

Наши требования:
- опыт работы переводчиком от 3 лет;
- высшее образование (желательно профильное или опыт работы в индустрии);
- соблюдение требований в Read more » отношении терминологии;
- соблюдение норм грамматики, стилистики, орфографии в соответствии с уровнем профессиональной квалификации.

Условия работы:
- своевременная оплата: суммированные выплаты раз в месяц;
- техническая поддержка и помощь в освоении специализированного ПО;
- оперативная связь с менеджерами.

Ждем ваших резюме с пометкой «Н-001» на электронную почту: m.bobrakova@aum.ru . Контактное лицо – Мария Бобракова.
Каждый кандидат обязательно проходит тестирование, тесты отправляются в ответ на письма с резюме.

Информацию об агентстве Вы можете найти на сайте www.aum.ru.
Read less «
English to Dutch, English to Swedish
Job ID
#10845
Date Posted
26/08/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
Russian Federation Russian Federation
AUM Translation Services is looking for English to Swedish and English to Dutch translators/editors.

Requirements:
- Swedish or Dutch native speakers;
- 3+ years’ experience in translation/editing.

We expect you to send the detailed CV with the information on your Read more » rates and capacity.

Please apply to m.bobrakova@aum.ru.
Read less «
English to Chinese Traditional, English to Chinese Simplified, English to Japanese, English to Korean, English to Spanish Spain, English to Italian
Job ID
#10843
Date Posted
25/08/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
Vietnam Vietnam
Hi

I’m Linh from Jonckers,
Nice to e-meet you,
We are looking for linguistic testing for many pairs of languages. I wonder if some one will be interested in our future job or not?
This is our Read more » website. http://www.jonckers.com/
Our Website mainly focuses on IT translation. However, in fact, we need translators in variety of fields including: Marketing, business, banking, accounting, insurance, legal and etc.
If you are interested in our jobs, could you please send me your CV as well as your email so that I can contact you directly?
We are looking forward to hearing from you soon.
Thank you so much! Read less «
Russian to English
Job ID
#10841
Date Posted
24/08/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Russian Federation Russian Federation
Нужен переводчик, английский язык, из г. Калининград на 08.09.2015 - 11.09.2015. Тариф 5000 руб./раб.день (8 часов). Пуско-наладка оборудования. Read less «
English to Marathi
Job ID
#10839
Date Posted
24/08/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
India India
to translate the complete corporate website: www.koltepatil.com Read less «
English to Swahili
Job ID
#10838
Date Posted
23/08/2015
Word Count
20250
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Saudi Arabia Saudi Arabia
Hi Translators, we are looking for English > Swahili translator, to work with us on a small project; around 80 pages .. general document.
If you are interested, please send your CV to our e-mial: info@time4translation.com
Thank Read more » you. Read less «
English to Chinese Traditional, English to Chinese Simplified, English to Indonesian, English to French France
Job ID
#10836
Date Posted
22/08/2015
Word Count
[Unspecified]
Job Status
Translation job is open Open
Country Posted
United States United States
Deluxe Digital Studios’ Division specializing in Post-Production, Subtitling and Localization Services, is a leading provider of high quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, streaming, and cable networks.

Deluxe Read more » Media strives to achieve on-time delivery of the highest quality subtitles with 100% specification compliance. We maintain our commitment to these goals by:
• Demanding quality and accountability at each stage of the subtitling process.
• Employing the best translators in the industry with a thorough knowledge of the Subtitle creation process.

Freelance Subtitle Editors/Translators are responsible for creating subtitles in their native language for a wide range of film or television output in a way that conveys the intentions and information of the original language to viewers.

Education, Experience and Competencies
Candidates must meet the following criteria:

Be native speakers of the target language

Possess a strong knowledge of the English language

Must have Translation Experience

Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience

Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite

Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful

Must respond well under the pressure of deadlines

Have an affinity for North American cinema and television

Our minimum computer and internet requirements are:

Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)
DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.


Please visit http://www.bydeluxe.com/what-we-do/post-production/colordigital-intermediate.html for more information on our company.


If you would be interested to know more about the profile, please get in touch with us at hr.blr@bydeluxe.com with your updated resume.

Do mention your native language (Bahasa Indonesia), in the subject line.
Read less «
English to Tamil, English to Sinhalese
Job ID
#10835
Date Posted
21/08/2015
Word Count
21250
Job Status
Translation job is closed Closed
Country Posted
Saudi Arabia Saudi Arabia
Dear Translators,

We are a translation agency located in Saudi Arabia, Jeddah, and we have a big project in hand which we need to translate from English into: (1) Tamil (2) Sinhalese .. the project is general Read more » HR policies and procedures, around 85 pages .. if you are free and able to handle both above languages with high quality, please drop an e-mail to: info@time4translation.com ..

Note that you will not to do a short test (few lines), just to check the quality and get client approval on your quality of work.
Regarding payment, you will be receiving USD 15.00 /- per page (IF quality standard is high).
Payment by Western Union or Bank Transfer. (50% of payment will be done upon approving quality, and 50% upon finalizing the work).

Please send your CV by e-mail. To: info@time4translation.com
For more information about us: please visit our webiste: www.time4translation.com

Thank you. Read less «

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Next » 1 - 10 of 6197
Search Translation Jobs
Source Language
Target Language
Requires Certified Translators?
Translation Job Subject Field
Required Service
Job Poster Country Location